当前位置:首页 > 日本 > 解读日本 > 详细内容

“汉字”和“汉化”

    来源:白林建筑  |  作者:白林  点击量:   2014-09-30

内容导读: “汉字”和“汉化” “汉字”和“汉化”不是同一概念,日本学到了汉字,但没有学懂汉文化(中庸文化,己所不欲勿施于人的文化)。似乎文化是没办法学的(知识技术可以学)。文化,它是每一块土地上自己生长出来的,它不能靠学习他人的文化基因成为自己深层...


“汉字”和“汉化”

       “汉字”和“汉化”不是同一概念,日本学到了汉字,但没有学懂汉文化(中庸文化,己所不欲勿施于人的文化)。似乎文化是没办法学的(知识技术可以学)。文化,它是每一块土地上自己生长出来的,它不能靠学习他人的文化基因成为自己深层基础的文化土壤。
        日本侵华之前有两段学习国外的经历:第一段学习了古代中国,建设了自己;第二段学习了现代西方,侵略了别国,也害苦了自己。但,人都是“记吃不记打”的动物。何况两次打人(俄国、大清)都得了好处,一次打人(美珍珠港)遭到损失。而且,战争使日本从一个不入流的国家,变成了先进国家、发达国家、一流国家。人性就是这样:总的来说,好处多继续还做;坏处多就不敢再做。第三段学习经历:学习美国。这一段似乎使日本更有了自信,短短23年就迅速成长为经济大国(一时超越美国)、科技强国。有了经济和科技基础,有军国主义的传统基础,再次成为军事大国。用军事大国做后盾,觊觎世界政治大国的地位是日本民族的目标(野心)。

上一篇:钓鱼岛的“三国演义”
下一篇:最后一页

热点

    《岛国文化与大陆文化》

    《岛国文化与大陆文化》

    按照“己所不欲,勿施于人”“人怕颠倒,理怕翻的理”的理论,无法解释日本的思维和行为方式,生活方式,日本是很独特的。

    钓鱼岛的“三国演义”

    钓鱼岛的“三国演义”

    钓鱼岛的三国演义 从事实上讲,日本用钓鱼岛试探美国是不是真哥们,实则,却拉着美国,故意挑起争端,让美国有所作为,以此把美国拉进

    日本难出世界级大家

    日本难出世界级大家日本这个国家在历史上从来就没有出过世界级的大思想家、大文学家、大哲学家。大思想家远的不说,像毛泽东这样的大思想家

    《菊与刀》

    《菊与刀》

    《菊与刀》是本经典的著作,作者似乎也没有到过日本,她就是用下边的方法写出的《菊与刀》。研究一下这本书中没有阐述的日本文化是

    “汉字”和“汉化”

    汉字和汉化 汉字和汉化不是同一概念,日本学到了汉字,但没有学懂汉文化(中庸文化,己所不欲勿施于人的文化)。似乎文化是没办法学的